TA是什么意思?解读英文中性代名词的起源与进步
你有没有听说过“TA”这个词?在网络语境中,这个中性代名词“TA”逐渐被大家接受,它不仅是性别多元化的体现,也是我们对语言表达适应性的一种探索。今天,我想和你聊聊“TA”的流行背景以及它的具体含义。
最近,我在读《牛津英语词典》(OED)时发现,OED刚收录了两个新的中性代名词:zir和hir。这两个词其实是为了回应现代社会对于性别多元化的呼声而诞生的。传统上,英文的第三人称单数代名词有he(他)、she(她)和it(它)。随着社会对性别认知的不断进步,越来越多的人希望在语言中体现出性别的多样性和包容性。于是,“TA”作为一种中性选择应运而生。
Zir这个词的读音是“zeer”,而hir的读音是“here”。当我们在使用zir时,它的意思可以看作是“宾格TA”或“TA的”,而hir则与之相似,用法相同。根据我的经验,试图创新新的代名词是对传统语法的一次挑战,尤其是在性别难题上,我们如今更需要找到一个中立的表达方式。
要注意的是,zir这个代名词的构成来自于“ze”和“hir”,其中“ze”是为了表示中性的第三人称单数主格代名词。像这样的合成词,不仅给了语言更多的可能性,也展现了社会对性别认同的重视。例如,在推特上,有用户分享了和自己孩子的对话时提到了zir:“当我把水壶交给zir时,我说,你欠我一块二毛五。”这样的应用表明,zir已经在一些社交场合中被实际使用。
然而,关于这些新词的传播和接受度,还是存在许多不确定性。我认为,虽然zir和hir都有存在的合理性,但它们的接受度可能不会像我们想象的那样迅速。顺带提一嘴,传统的用法如“he or she”虽然被认为冗长,但在一些人看来,它依然是更为安全的选择。
值得一提的是,已有一些研究表明,使用“单数they”这种旧有形式也在逐渐恢复活力。单数they其实已经有超过六百年的历史,以它为代名词在现代英语中更是不断被认可,这样的使用逐渐反映了大众对性别中立代名词的需求。
至于未来,中性代名词是否能够完全取代传统代名词,这个难题仍然见仁见智。有些人觉得这种变化是不可避免的;而另一些则保持怀疑态度,认为语言的演变需要时刻去适应。不论怎样,语言的变化总会伴随社会文化的演变,未来会是什么样子,我们不妨拭目以待。
在日常生活中,是否感受到了性别代名词的变化?也许在未来,我们都能轻松使用这些更中性的表达,而不必再为性别而感到困扰。用语言打开更多的对话,无论是性别、文化还是身份,我们都能为自己和他人创新更多的领会和包容。

